★2020/10/14 News Headline 

Oct.14/2020 英語ニュース見出し
【Japan seatbelt maker suspected of falsifying data】
→邦人のシートベルトメーカー、データ偽造の疑い
・suspect →~を疑う
・suspected of ~の疑いが掛かっている
・falsify~:(資料など)を改ざんする
 ※改ざん→都合が良いように不正に訂正する
 falsify の動詞の元は、false「虚偽」ですね

末次 賢治

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください