★2021/02/19 News Headline

Feb.19 /2021 英語ニュース見出し

【Shinkansen operators extend furloughs】
→JR数社、社員らの自宅待機を延長へ

Two of Japan’s Shinkansen bullet train operators say
they are extending their programs
to have workers take paid leave.
That is because passenger numbers
are not expected to return to pre-pandemic levels any time soon.

~~~~~

・extend 延長する 名詞→extension 延長
・are(be) not expected to動詞:~するとは思われない
・return to ~level ~のレベルに戻る

嘉穂1年生のエルシステマのお話で
turn to crime→犯罪に走る、とありました。
return to crime →再び犯罪に走る、となります
一度、まじめになったがまたそうなる、という感じです

・【have+相手+動詞原形】
相手(目下や「その専門家」人/業者等)に
作業・動作を~して貰う

Two of Japan’s Shinkansen bullet train operators say/
日本の新幹線運営者2社(JR西日本とJR東海)によると

they are extending their programs/
自社の計画を延長するという、

to have workers take [paid leave].
社員らに、有給休暇を取って貰うという計画

That is because/
その理由は
passenger numbers are not expected to
乗客らの数が、予測では、
return to pre-pandemic levels any time soon.

コロナ以前のレベルに戻らない(当面の間)と
見込まれる為。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

使役動詞の復習

make 相手 動詞原形
→嫌がる相手に無理やり~させる

let 相手 動詞原形
→~をしたい相手に許可をして~させる

have (相手)動詞原形
→専門家(相手)の人に、その作業をして貰う

・get 相手 to 動詞
→相手を説得して・乗せて~して貰う/~させる

※相手を説得したり口説いたりして~して貰う、させるのですから、その分、時間が掛かりますね
だから、to 動詞となります

その他のパタンは、
「動詞」 相手 to 動詞
inspire/ encourage/ discourage/allow/help
persuade /expect/ want/ wishなど等

上記の make/let/have そして、helpの場合 以外は
相手 to 動詞となります
相手を動かすまで時間が掛かるからですネ!

 

末次 賢治

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください