★Oct.15-16/2020  News Headline 

Oct.15-16/2020 英語ニュース見出し(英語学習目的です)

【China ‘discouraging’ imports of Australian cotton】
⇒ 中国、豪州製綿 輸入を”故意に減らしている”模様
 ・discouraging はこの場合は「分詞」で、意味合いは
  ~している、→阻止している、という事ですね。
 ・dicourage→「~するのを阻止する、~を止めさせる」
  ※「人をがっかりさせる」の意の他に物事を止めさせるという事もあります。
 ★『トム&ジェリー』のある話で
 [However, this did not discourage the cat.]とセリフがあります/
 ⇒ 「それでも、この事(トムが色々な失敗)があってもトムは挫けませんでした」の意です。

【Britain changes vaccine rollout measures for COVID and flu】
⇒ 英国政府、コロナ&インフルエンザワクチン実施方法を変更
・[rollout] は、次の動詞を名詞にしたものです。
・「roll out」= 物事を本格的に実施/展開する。
・measures=「方法 / 方策」
※roll out は、マーケティングで使いますね。

末次 賢治

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください