★Jan.10/2021  News Headline

Jan.10/2021 英語ニュース見出し

※重要:fall by 数値に付いて
~~~~~~~~~~~~~~

【Japan to ask all arrivals to submit negative tests】
政府、来日者全員に、コロナの陰性テスト(証明)の
提出を要請へ

・all arrivals 到着者全員
・submit ~を提出する

【New car sales plunge in Europe】
新車販売急落(欧州で)

・plunge急に落ち込む事
反対の動詞は、surge/soar 急上昇

【US nonfarm payrolls fall in December】
米の非農産業の給与下落(12月)

「US nonfarm payrolls fell by 140,000 in December
from the previous month, marking the first decline since April.」

 米国の非農産業での給与額は12月は、14万ドル程下落した
前月(11月)よりも。つまり4月以来の最初の下落である。

重要事項:高3年生向け
fell by 140,000は、[14万ドル分下落した]、ということですね
「共通テスト問題の選択肢」でもありましたね、
reduce/ fall by 数値、「その分」減る
increase by数値「その数字分」増える、のですね

例) The total Q’ty is expected to decrease by 100.
「合計数が100程減る見込み」
※決して、「100 迄 減る」のでは無いのでご注意下さい。

末次 賢治

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください